niedziela, 4 lipca 2010
Love Story, napisane przez Taylor Swift
Tekst:
We were both young when I first saw you
I close my eyes and the flashback starts
I'm standing there on a balcony in summer air
See the lights see the party the ball gowns
See you make your way through the crowd
And say hello
Little did I know
That you were Romeo you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase
Begging you please don't go
And I said
Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes
So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while
Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me
I was begging you please don't go
And I said
Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes
Romeo save me they're trying to tell me how to feel
This love is difficult but it's real
Don't be afraid we'll make it out of this mess
It's a love story baby just say yes
I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town
And I said
Romeo save me I've been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head I don't know what to think
He knelt to the ground and pulled out a ring
And said
Marry me Juliet you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad go pick out a white dress
It's a love story baby just say yes
Oh oh oh
Oh oh oh
Cause we were both young
When I first saw you
Hidden message: Someday I'll find this
Story: This is a song I wrote when I was dating a guy who wasn't exactly the popular choice. His situation was a little complicated, but I didn't care. I started this song with the line "This love is difficult, but it's real." When I wrote the ending to this song, I felt like it was the ending every girl wants to go with her love story. It's the ending that I want. You want a guy who doesn't care what anyone thinks, what anyone says. He just says, "Marry me, Juliet, I love you, and that's all I really know." It's sort of told in a character kind of thing, where it's Romeo and Juliet, and it's not me saying that I'm getting married or anything...but I think it's fun to write about it.
Tłumaczenie:
Oboje byliśmy młodzi kiedy cię poznałam
Zamykam oczy i wspomnienie się powtarza
Stoję na balkonie w letnim powietrzu
Widzę światła, widzę bal i balowe suknie
Widzę jak przedzierasz się przez tłum
I się witasz
Mało zrobiłeś, wiem
Że byłeś Romeo, rzucałeś kamieniami
A mój tatuś powiedział "trzymaj się z daleka od Julii"
I płakałam na schodach
Błagając cię, proszę, nie odchodź
I powiedziałam
Romeo, weź mnie gdzieś, gdzie będziemy sami
Będę czekać, musimy już tylko biec
Ty będziesz księciem, a ja będę księżniczką
To miłosna historia, kochanie, tylko powiedz tak
Więc wymykam się do ogrodu, żeby się z tobą spotkać
Musimy być cicho, bo zabiliby nas gdyby się dowiedzieli
Więc zamknij oczy
Ucieknij na chwilę z tego miasta
Bo byłeś Romeo, a ja purpurowym listem
A mój tatuś powiedział "trzymaj się z daleka od Julii"
Ale byłeś dla mnie wszystkim
Błagałam cię, proszę, nie odchodź
I powiedziałam
Romeo, weź mnie gdzieś, gdzie będziemy sami
Będę czekać, musimy już tylko biec
Ty będziesz księciem, a ja będę księżniczką
To miłosna historia, kochanie, tylko powiedz tak
Romeo, ratuj, próbują mi wmówić co mam czuć
Nasza miłość jest trudna, ale prawdziwa
Nie bój się, uda nam się
To miłosna historia, kochanie, tylko powiedz tak
Zmęczyłam się czekaniem
Zastanawianiem się czy w ogóle kiedyś istniałeś
Moja wiara w ciebie zaczęła znikać
I wtedy spotkałam cię na obrzeżach miasta
I powiedziałam
Romeo, ratuj, czułam się strasznie samotna
Ciągle na ciebie czekam, ale nigdy nie przychodzisz
Czy stworzyłam to w głowie? Nie wiem już co myśleć
Uklęknął na ziemi, wyjął pierścionek
I powiedział
Wyjdź za mnie, Julio, już nigdy nie będziesz samotna
Wiem tylko, że cię kocham
Rozmawiałem z twoim ojcem, idź wybierać białą suknię
To miłosna historia, kochanie, tylko powiedz tak
Oh oh oh
Oh oh oh
Bo oboje byliśmy młodzi
Kiedy cię spotkałam
Ukryta wiadomość: Kiedyś to znajdę
Historia: Tę piosenkę napisałam kiedy spotykałam się z chłopakiem, który nie był popularnym wyborem. Jego sytuacja była trochę skomplikowana, ale mnie to nie przeszkadzało. Zaczęłam tę piosenkę od linijki "This love is difficult, but it's real." Kiedy napisałam zakończenie tej piosenki, poczułam, że to zakończenie, które każda dziewczyna chce zobaczyć w swojej miłosnej historii. To zakończenie, którego chcę ja. Chcesz chłopaka, którego nie obchodzi co myślą inni, co mówią inni. Mówi tylko, "Marry me, Juliet, I love you, and that's all I really know." Jest to powiedziane jakby z podziałem na role, które odgrywa Romeo i Julia, i nie jest tak, że mówię, że za kogoś wychodzę czy coś...ale chyba fajnie o tym pisać.
0 komentarze:
Prześlij komentarz