6. Heart And Soul

sobota, 18 września 2010

Heart And Soul - Jonas Brothers

Tekst:
Oh, yeah, alright
Gather 'round guys, it's time to start listening
Practice makes perfect, but perfect's not working
There's a lot more to music than knowing
Where your cue's gonna be
You can play all the right notes
But that don't mean you're movin' me

But if you can jump like David Lee Roth
Or pump your first like you're Bruce, "The Boss"
If you got heart and soul, you can rock 'n roll
Rock 'n roll

Strum it, drum it, slide across and run it
The stage is your home
If you learn how to own it like the greats did
There's no way that you can fake it
You got to feel the beat before you can move
Even though you're not wearin' blue suede shoes

And makin' mistakes, well they won't matter
If you can swagger like 'ol Mick Jagger
If you got heart and soul, you can rock 'n roll!
You can rock 'n roll

If you live and die for the music inside
If the 1-4-5 never gets old
Then you can rock 'n roll
Rock 'n roll

Alright, now take it low
Now the spotlight needs to hit right here
As the crowd starts to cheer
And I need that fan to blow right through
My rock star hair... right here

If you can scream like Axl Rose
Or sing like Xtina show after show
If you got heart and soul, you can rock 'n roll
If you've got heart and soul
Now you can rock 'n roll
You can rock 'n roll
Oh yeah
Rock 'n roll


Tłumaczenie:
O tak, w porządku
Zbierzmy się chłopcy, czas zacząć słuchać
Trening czyni mistrza, ale mistrzostwo nie działa
W muzyce chodzi o coś więcej niż o to, by wiedzieć
Kiedy trzeba wejść
Możesz zagrać dobre noty
Ale to nie znaczy, że mnie ruszasz

Ale jeśli potrafisz skakać jak David Lee Roth
Albo walić pięścią jak Bruce, "The Boss"
Jeśli masz serce i duszę, możesz grać rock 'n rolla
Rock 'n roll

Pobrzdąkaj, zagraj na perkusji, ruszaj się i biegaj
Scena będzie twoim domem
Jeśli nauczysz się jak zachowywać się na niej tak jak ci najlepsi
Nie uda ci się tego oszukać
Musisz poczuć muzykę zanim zaczniesz się ruszać
Nawet jeśli nie masz na sobie niebieskich zamszowych butów

A popełnione błędy nie będą się liczyć
Jeśli potrafisz kroczyć dumnie jak Mick Jagger
Jeśli masz serce i duszę, możesz grać rock 'n rolla!
Możesz grać rock 'n rolla

Jeśli żyjesz i umierasz dla muzyki wewnątrz ciebie
Jeśli 1-4-5 nigdy się nie starzeje
To możesz grać rock 'n rolla
Rock 'n roll

W porządku, teraz zwolnijmy
Teraz chcę, żeby światło padło tutaj
Kiedy publiczność zaczyna się bawić
I chcę, by fanka przejechała dłonią po
Mojej rockowej fryzurze... tutaj

Jeśli potrafisz krzyczeć jak Axel Rose
Albo śpiewać jak Xtina koncert po koncercie
Jeśli masz serce i duszę, możesz grać rock 'n rolla
Jeśli masz serce i duszę
Możesz już grać rock 'n rolla
Możesz grać rock 'n rolla
O tak
Rock 'n roll

5. Wouldn't Change A Thing

Wouldn't Change A Thing - Demi Lovato & Joe Jonas

Tekst:
It's like he doesn't hear a word I say
His mind is somewhere far away
And I don't know how to get there
It's like all he wants is to chill our
Makes me want to pull my hair out

She's way too serious
Always in a rush
And interrupting

And it's like she/he doesn't even care
You and me we're face to face
But we don't see eye to eye

We're like fire and rain (fire and rain)
You can drive me insane (you can drive me insane)
But I can't stay mad at you for anything
We're Venus and Mars (Venus and Mars)
We're like different stars (like different stars)
But you're the harmony to every song I sing
And I wouldn't change a thing

She's always tryin' to save the day
Just wanna let my music play
She's all or nothin'
But my feelings never change
I try to read her mind
She's tried to pick a fight
To get attention

Why does he try to read my mind?
It's not good to psychoanalyze
That's what all of my friends say

You and me we're face to face
But we don't see eye to eye

We're like fire and rain (fire and rain)
You can drive me insane (you can drive me insane)
But I can't stay mad at you for anything
We're Venus and Mars (Venus and Mars)
We're like different stars (like different stars)
But you're the harmony to every song I sing
And I wouldn't change a thing

When I'm yes, she's no
When I hold on he just let's go
We're perfectly imperfect
But I wouldn't change a thing, no...

We're like fire and rain (fire and rain)
You can drive me insane (you can drive me insane)
But I can't stay mad at you for anything
We're Venus and Mars (Venus and Mars)
We're like different stars (like different stars)
But you're the harmony to every song I sing
And I wouldn't change a thing


Tłumaczenie:
Jest tak jakby nie słyszał moich słów
Jego myśli są gdzieś daleko
A ja nie wiem jak się tam dostać
Jest tak jakby chciał tylko odpoczywać
Przez niego mam ochotę wyrwać sobie włosy

Jest zbyt poważna
Zawsze się spieszy
I mi przerywa

I jest jakby nigdy nic jej/go nie obchodziło
Ty i ja, stoimy twarzą w twarz
Ale nie widzimy oko w oko

Jesteśmy jak ogień i deszcz (ogień i deszcz)
Potrafisz mnie zdenerwować (potrafisz mnie zdenerwować)
Ale nie potrafię się o nic na ciebie gniewać
Jesteśmy jak Wenus i Mars (Wenus i Mars)
Jesteśmy jak dwie różne gwiazdy (dwie różne gwiazdy)
Ale jesteś melodią do każdej mojej piosenki
I nie zmieniłbym/abym nic

Zawsze próbuje ratować dzień
Chcę tylko grać swoją muzykę
Ona chce wszystkiego albi niczego
Ale moje uczucia się nie zmieniają
Próbuję czytać jej w myślach
Ona próbowała wywołać kłótnię
By zwrócić na siebie uwagę

Dlaczego próbuje czytać mi w myślach?
Nie jest dobrym psychologiem
Tak mówią wszyscy moi przyjaciele

Ty i ja, stoimy twarzą w twarz
Ale nie widzimy oko w oko

Jesteśmy jak ogień i deszcz (ogień i deszcz)
Potrafisz mnie zdenerwować (potrafisz mnie zdenerwować)
Ale nie potrafię się o nic na ciebie gniewać
Jesteśmy jak Wenus i Mars (Wenus i Mars)
Jesteśmy jak dwie różne gwiazdy (dwie różne gwiazdy)
Ale jesteś melodią do każdej mojej piosenki
I nie zmieniłbym/abym nic

Gdy ja jestem na tak, ona jest na nie
Kiedy ja wracam, on odchodzi
Jesteśmy idealnie niedobrani
Ale nie zmieniłbym/abym nic, nie...

Jesteśmy jak ogień i deszcz (ogień i deszcz)
Potrafisz mnie zdenerwować (potrafisz mnie zdenerwować)
Ale nie potrafię się o nic na ciebie gniewać
Jesteśmy jak Wenus i Mars (Wenus i Mars)
Jesteśmy jak dwie różne gwiazdy (dwie różne gwiazdy)
Ale jesteś melodią do każdej mojej piosenki
I nie zmieniłbym/abym nic

4. It's On

It's On - Camp Rock

Tekst:
Drums!

A little guitar, please!

1, 2, 3, 4!

I hope you're ready for the time of your life
Just look at me I put a gleam in your eye
Buckle up we're gonna take you for a ride

Let's go, we got you into the vibe
Everybody put your hands to the sky
Buckle up we're gonna take you, take you high

Show me, show me, show me, show me
Show what you got
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, ready or not
La, la, la, la, la, la
Let me see how you bob
It's on, it's on, it's on

Get crazy, crazy, crazy
Take it over the top
Cuz we, cuz we, cuz when we rock
We let it rock

Rock it, rock it, rock it, rock it
Dance till we drop
It's on, it's on, it's on

Okay now
Are you ready
Yeah
1, 2
1, 2, 3, 4

Show stopping when I step in the place
Before it's done you're gonna beg me to stay
Get on board, c'mon let's ride the wave

Let's go, let's go, we just do what we do
Watch me break and pop, I'll pass to you
You wanna rock like us cuz we're never second place

Show me, show me, show me, show me
Show what you got
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, ready or not
La, la, la, la, la, la
Let me see how you bob
It's on, it's on, it's on

Get crazy, crazy, crazy
Take it over the top
Cuz we, cuz we, cuz when we rock
We let it rock

Rock it, rock it, rock it, rock it
Dance till we drop
It's on, it's on, it's on

Okay now
Are you ready
Yeah
1, 2
1, 2, 3, 4

Th-th-there, there, there is no competition
That's why we are in the number one position

That crew can't hang with us, man
We too dangerous

Ain't got the style or the stamina
Just doing our thing
Get hooked on our swing

Rocking the place
Dropping the bass
Making all the girls sing
We make the bells ring
It's on, it's on

Drums!

A little guitar, please
1, 2, 3, 4

Show me, show me, show me, show me
Show what you got
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, ready or not
La, la, la, la, la, la
Let me see how you bob
It's on, it's on, it's on

Get crazy, crazy, crazy
Take it over the top
Cuz we, cuz we, cuz when we rock
We let it rock

Rock it, rock it, rock it, rock it
Dance till we drop
It's on, it's on, it's on

It's on
1, 2
1, 2, 3
It's on!



Tłumaczenie:
Perkusja!

Trochę gitary, proszę!

1, 2, 3, 4!

Mam nadzieję, że jesteś gotowy na czas swojego życia
Spójrz na mnie, a twoje oko zabłyśnie
Zapnij pasy, bo bierzemy cię na wycieczkę

Dawaj, wpakowaliśmy cię w to
Podnieście ręce do nieba
Zapnij posa, weźmiemy cię, weźmiemy cię wysoko

Pokaż mi, pokaż mi, pokaż mi, pokaż mi
Pokaż co potrafisz
Dawaj, dawaj, dawaj, dawaj, gotowy czy nie
La, la, la, la, la, la
Pokaż mi jak skaczesz
Załatwione, załatwione, załatwione

Wariuj, wariuj, wariuj
Wejdź na szczyt
Bo my, bo my, bo kiedy dajemy czadu
Pozwalamy sobie na wariactwo

Daj czadu, daj czadu, daj czadu, daj czadu
Tańcz do utraty sił
Załatwione, załatwione, załatwione

Dobra
Jesteś gotowy?
Tak
1, 2
1, 2, 3, 4

Show się zatrzymuję kiedy wchodzę ja
Jeszcze zanim odejdę, będziesz błagał, bym została
Wskakuj na pokład, dawaj, pokonamy falę

Dawaj, dawaj, robimy swoje
Patrz jak robię break i pop, dojdę do ciebe
Chcesz dawać czadu jak my bo nigdy nie jesteśmy na drugim miejscu

Pokaż mi, pokaż mi, pokaż mi, pokaż mi
Pokaż co potrafisz
Dawaj, dawaj, dawaj, dawaj, gotowy czy nie
La, la, la, la, la, la
Pokaż mi jak skaczesz
Załatwione, załatwione, załatwione

Wariuj, wariuj, wariuj
Wejdź na szczyt
Bo my, bo my, bo kiedy dajemy czadu
Pozwalamy sobie na wariactwo

Daj czadu, daj czadu, daj czadu, daj czadu
Tańcz do utraty sił
Załatwione, załatwione, załatwione

Dobra
Jesteś gotowy?
Tak
1, 2
1, 2, 3, 4

Ni-ni-nie, nie, nie ma między nami rywalizacji
To dlatego jesteśmy na pierwszej pozycji

Ta drużyna nie może się z nami zadawać, rany
Jesteśmy zbyt niebezpieczni

Nie mamy stylu ani wytrzymałości
Robimy tylko swoje
Unosimy się na swojej muzyce

Dajemy czadu
Gramy bas
Wszystkie dziewczyny śpiewają
A dzwonki dzwonią
Załatwione, załatwione

Perkusja!

Trochę gitary, proszę
1, 2, 3, 4

Pokaż mi, pokaż mi, pokaż mi, pokaż mi
Pokaż co potrafisz
Dawaj, dawaj, dawaj, dawaj, gotowy czy nie
La, la, la, la, la, la
Pokaż mi jak skaczesz
Załatwione, załatwione, załatwione

Wariuj, wariuj, wariuj
Wejdź na szczyt
Bo my, bo my, bo kiedy dajemy czadu
Pozwalamy sobie na wariactwo

Daj czadu, daj czadu, daj czadu, daj czadu
Tańcz do utraty sił
Załatwione, załatwione, załatwione

Załatwione
1, 2
1, 2, 3, 4
Załatwione!

11. Fingerprints

piątek, 17 września 2010

Fingerprints - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Greg Wells

Tekst:
Voted most likely
To end up on the back of a milk box drink
Looks like I'm letting 'em down
'Cause $7.75
Isn't worth an hour of my hard working time
When you can't afford half the shit they advertise
Oh I'm worth more than an X
More then a toe-tagged generation full of regrets
Oh I won't settle no oh
Oh I can't settle

I wanna break the mold
Wanna break the stereotype
Fist in the air
I'm not going down without a fight

It's my life
And I'm not sitting on the sidelines watching it
Pass me by
I'm leaving you my legacy
I gotta make my mark
I gotta run it hard
I want you to remember me
I'm leaving my fingerprints
I'm leaving my fingerprints
I'm leaving my fingerprints on you

Representing you and me
Don't you wanna go down in history
Rather than end up
Begging on the streets
Trading under table favors
For a place to sleep
'Cause I'm worth more than this
So stop writing prescriptions for more Ritalin
I can focus my attention

I wanna break the mold
Wanna break the stereotype
Fist in the air
I'm not going down with out a fight

It's my life
And I'm not sitting on the sidelines watching it
Pass me by
I'm leaving you my legacy
I gotta make my mark
I gotta run it hard
I want you to remember me
I'm leaving my fingerprints
I'm leaving my fingerprints

Don't give up
But don't give in
Build your house on the rock
Oh not in the sand, in the sand, in the sand, in the sand

It's my life
And I'm not sitting on the sidelines watching it
Pass me by
I'm leaving you my legacy
I gotta make my mark
I gotta run it hard
I want you to remember me

It's my life
And I'm not sitting on the sidelines watching it
Pass me by
I'm leaving you my legacy
I gotta make my mark
I gotta run it hard
I want you to remember me
'Cause I'm leaving my fingerprints
I'm leaving my fingerprints
I'm leaving my fingerprints in the END


Tłumaczenie:
Głosowałam na tak
By skończyć na kartonie mleka
Wygląda na to, że coś im przeszkadza
Bo $7.75
Nie jest warte godziny mojej ciężkiej pracy
Kiedy nie możesz sobie pozwolić na połowę g*wna, które reklamują
Oh, jestem warta więcej niż X
Więcej niż otagowane pokolenie pełne żalu
Oh nie zatrzymam się nie oh
Oh nie potrafię się zatrzymać

Chcę zniszczyć ten model
Chcę zniszczyć stereotypy
Chcę walić w powietrze
Nie poddam się bez walki

To moje życie
I nie przesiedzę na boku patrząc jak
Mnie ono omija
Zostawiam ci moją tożsamość
Muszę zostawić ślad
Muszę się z tym przebiec
Chcę, byś mnie pamiętał
Zostawiam moje odciski palców
Zostawiam moje odciski palców
ZOstawiam moje odciski palców na tobie

Reprezentuję nas obojga
Nie wolisz chyba zniknąć z historii
Od skończenia
Na ulicy żebrając
Układając kartony
Na miejsce na sen
Bo jestem więcej od tego warta
Więc przestań pisać preskrypcje
Mogę się skupić

Chcę zniszczyć ten model
Chcę zniszczyć stereotypy
Chcę walić w powietrze
Nie poddam się bez walki

To moje życie
I nie przesiedzę na boku patrząc jak
Mnie ono omija
Zostawiam ci moją tożsamość
Muszę zostawić ślad
Muszę się z tym przebiec
Chcę, byś mnie pamiętał
Zostawiam moje odciski palców
Zostawiam moje odciski palców

Nie poddawaj się
Ale też się nie przeceniaj
Zbuduj dom ze skały
Oh, nie z piasku, z piasku, z piasku, z piasku

Chcę zniszczyć ten model
Chcę zniszczyć stereotypy
Chcę walić w powietrze
Nie poddam się bez walki

To moje życie
I nie przesiedzę na boku patrząc jak
Mnie ono omija
Zostawiam ci moją tożsamość
Muszę zostawić ślad
Muszę się z tym przebiec
Chcę, byś mnie pamiętał

Chcę zniszczyć ten model
Chcę zniszczyć stereotypy
Chcę walić w powietrze
Nie poddam się bez walki

To moje życie
I nie przesiedzę na boku patrząc jak
Mnie ono omija
Zostawiam ci moją tożsamość
Muszę zostawić ślad
Muszę się z tym przebiec
Chcę, byś mnie pamiętał
Bo zostawiam moje odciski palców
Zostawiam moje odciski palców
W końcu zostawiam moje odciski palców

10. I'm Still Breathing

I'm Still Breathing - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Dave Stewart

Tekst:
I leave the gas on
Walk the alleys in the dark
Sleep with candles burning
I leave the door unlocked
I'm weaving a rope and
Running all the red lights
Did I get your attention
'Cause I'm sending all the signs that

The clock is ticking
And I'll be giving my two weeks
Pick your favorite shade of black
You best prepare a speech
Say something funny
Say something sweet
But don't say that you loved me

I'm still breathing
But we've been dead for a while
This sickness has no cure
We're going down for sure
Already lost our grip
Best abandon ship...

Maybe I was too pale
Maybe I was too fat
Maybe you had better
Better luck in the sack
No formal education
And I swore way too much
I swear you didn't care
'Cause we were in love

So as I write this letter
And shed my last tear
Know it's all for the better
That we end this here
Let's close this chapter
Say one last prayer
But don't say that you loved me

I'm still breathing
But we've been dead for a while
This sickness has no cure
We're going down for sure
Oh we've been diagnosed
So let's give up the ghost

'Cause I'm still breathing
But we've been dead for a while
This sickness has no cure
We're going down for sure
Already lost our grip
Best abandon ship


Tłumaczenie:
Zostawiam włączony gaz
Spaceruję po parku w ciemności
Śpię z zapalonymi świeczkami
Nie zamykam drzwi
Wiążę supeł na sznurku i
Przebiegam na czerwonych światłach
Czy przyciągnęłam twoją uwagę
Bo wysyłam wszystkie sygnały jakie się da, że

Zegar tyka
A ja daję ci już tylko dwa tygodnie
Wybierz ulubiony odcień czerni
Najlepiej przygotuj mowę
Powiedz coś śmiesznego
Powiedz coś słodkiego
Ale nie mów, że mnie kochałeś

Ciągle oddycham
Ale przez chwilę byliśmy martwi
Ta choroba jest nieuleczalna
Na pewno dochodzimy do końca
Zgubiliśmy już nasz maszt
Lepiej opuść statek...

Może byłam za blada
Może byłam za gruba
Może miałeś większe
Większe szczęście w wyborze
Nie byłam wykształcona
I za dużo przeklinałam
Mogłabym wtedy przysiąc, że cię to nie obchodziło
Bo byliśmy zakochani

Więc kiedy piszę ten list
I ocieram ostatnią łzę
Wiem, że dobrze
Że kończymy to tutaj
Zamknijmy ten rozdział
Wypowiedzmy ostatnią modlitwę
Ale nie mów, że mnie kochałeś

Ciągle oddycham
Ale przez chwilę byliśmy martwi
Ta choroba jest nieuleczalna
Na pewno dochodzimy do końca
Zostaliśmy zdiagnozowani
Więc wyziońmy ducha

Bo ciągle oddycham
Ale przez chwilę byliśmy martwi
Ta choroba jest nieuleczalna
Na pewno dochodzimy do końca
Zgubiliśmy już nasz maszt
Lepiej opuść statek

10. Self Inflicted

Self Inflicted - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Scott Cutler, Anne Preven

Tekst:
Remember when
I dove into the crowd
And I got a bloody knee
Under my skin
A mark from wiping out
It brings back the memories

Every bone's been broken
But my heart is still wide open

I can't stop don't care if I lose
Baby you are the weapon I choose
These wounds are self inflicted
I'm going down in flames for you
Baby you are the weapon I choose
These wounds are self inflicted
One more thing I'm addicted to

With each scar there's
A map that tells a story
What a souvenir of
Young love's like
Juping out an airplane
Ridig a tidal wave of
An ocean of emotion
My heart rips me wide open

I can't stop don't care if I lose
Baby you are the weapon I choose
These wounds are self inflicted
I'm going down in flames for you
Baby you are the weapon I choose
These wounds are self inflicted
One more thing I'm addicted to

And I'd cover up these scars
But no make up can make up what we break up
And I can't stop seeing stars
I'm so knocked out whenever you're around

I can't stop don't care if I lose
Baby you are the weapon I choose
These wounds are self inflicted
I'm going down in flames for you
Baby you are the weapon I choose
These wounds are self inflicted
One more thing I'm addicted to



Tłumaczenie:
Pamiętasz jak
Wtopiłam się w tłum
I moje kolano zaczęło krwawić
Pod skórą
Ślad po wysiłku
Wracają wspomnienia

Miałam złamane wszystkie kości
Ale serce ciągle jest szeroko otwarte

Nie mogę przestać, nie obchodzi mnie czy przegram
Kochanie, to ty jesteś plastrem, który wybrałam
Sama zadałam sobie te rany
Dla ciebie chodzę po ogniu
Kochanie, to ty jesteś plastrem, który wybrałam
Sama zadałam sobie te rany
To kolejna rzecz od której się uzależniłam

Przy każdej bliźnie
Jest mapa kryjąca w sobie historię
Co za pamiątka
Nastoletnia miłość jest jak
Wyskok z samolotu
Jazda na fali
Oceanu emocji
Moje serce ciągle jest szeroko otwarte

Nie mogę przestać, nie obchodzi mnie czy przegram
Kochanie, to ty jesteś plastrem, który wybrałam
Sama zadałam sobie te rany
Dla ciebie chodzę po ogniu
Kochanie, to ty jesteś plastrem, który wybrałam
Sama zadałam sobie te rany
To kolejna rzecz od której się uzależniłam

Zakryłabym te blizny
Ale żaden makijaż nie naprawi tego co my psujemy
Nie mogę przestać patrzyć na gwiazdy
Wychodzę z siebie kiedy jesteś blisko

Nie mogę przestać, nie obchodzi mnie czy przegram
Kochanie, to ty jesteś plastrem, który wybrałam
Sama zadałam sobie te rany
Dla ciebie chodzę po ogniu
Kochanie, to ty jesteś plastrem, który wybrałam
Sama zadałam sobie te rany
To kolejna rzecz od której się uzależniłam

9. Lost

Lost - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Ted Bruner

Tekst:
I'm out on my own again
Face down in the porcelain
Feeling so high but looking so low
Party favors on the floor
Group of girls banging on the door
So many new fair-weather friends...

Have you ever been so lost
Known the way and still so lost

Caught in the eye of a hurricane
Slowly waving goodbye like a pageant parade
So sick of this town pulling me down
My mother says I should come back home but
Can't find the way 'cause the way is gone
So if I pray, am I just sending words into outer space?

Have you ever been so lost
Known the way and still so lost
Another night waiting for someone to take me home
Have you ever been so lost

Is there a light
Is there a light
At the end of the road
I'm pushing everyone away
'Cause I can't feel this anymore
Can't feel this anymore

Have you ever been so lost
Known the way and still so lost
Another night waiting for someone to take me home
Have you ever been so lost



Tłumaczenie:
Znowu jestem na swoim
Zmieszana z porcelaną
Czuję się dobrze, ale wyglądam źle
Zniszczenia po imprezie na podłodze
Grupa dziewczyn dobija się do drzwi
Tak wielu nowych "troskliwych" przyjaciół...

Byłaś kiedyś tak zagubiona
Znałaś drogę ale ciągle byłaś zagubiona

Jestem w oku huraganu
Powoli macham na pożegnanie jak na wyborach miss
Mam dosyć tego zabijającego mnie miasta
Moja matka mówi, że powinnam wrócić do domu ale
Nie mogę znaleźć drogi bo drogi już nie ma
Więc kiedy się modlę, wysyłam słowa w pustą przestrzeń?

Byłaś kiedyś taka zagubiona
Znałaś drogę ale ciągle byłaś zagubiona
Kolejną noc czekam, żeby ktoś mnie przygarnął
Byłaś kiedyś taka zagubiona

Czy jest światło
Czy jest światło
Na końcu drogi
Wszystkich odpycham
Bo już nie potrafię nic czuć
Już nie potrafię nic czuć

Byłaś kiedyś taka zagubiona
Znałaś drogę ale ciągle byłaś zagubiona
Kolejną noc czekam, żeby ktoś mnie przygarnął
Byłaś kiedyś taka zagubiona

8. If You Can Afford Me

If You Can Afford Me - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Dave Katz, Sam Hollander

Tekst:
If you want me
The cherry on top
The pick of the pack
The creme de la crop
If you want you better do better than that tonight
Oh oh
If you want me
It takes more than a wink
More than a drink
More than you think
If you want me you're gonna have to break the band tonight

'Cause some don't have the patience
Some call me high maintenance
But you pay the bill
'Cause that's the deal

If you wanna ride
Just name your price
Don't play cheap with your heart
Don't make a bet if you can't write the check
For me, for me
'Cause I can be bought
But you'll pay the cost
If you can afford me

If you want me
I'm not a piece of ass
A one night stand
A storage shed
I think you better walk by tonight
Oh no
If you want me
Then stop begging
I don't put out for charity
If you want me there's no discount price tonight

But I don't need your dollar bills
I just want something real
'Cause nothing's free
Except loving me

If you wanna ride
Just name your price
Don't play cheap with your heart
Don't make a bet if you can't write the check
For me, for me
'Cause I can be bought
But you'll pay the cost
If you can afford me

If you want me
The cherry on top
The pick of the pack
The creme de la crop...

If you wanna ride
Just name your price
Don't play cheap with your heart
Don't make a bet if you can't write the check
For me, for me
'Cause I can be bought
But you'll pay the cost
If you can afford me

If you wanna ride
Just name your price
Don't play cheap with your heart
Don't make a bet if you can't write the check
For me, for me
'Cause I can be bought
But you'll pay the cost
If you can afford me


Tłumaczenie:
Jeśli mnie pragniesz
Wiśni na torcie
Tego co najlepsze
Kremu de la crop
Jeśli mnie pragniesz, lepiej postaraj się bardziej niż dzisiaj
Oh oh
Jeśli mnie pragniesz
To wiedz, że wymaga to więcej niż mrugnięcie okiem
Więcej niż drink
Więcej niż myślisz
Jeśli mnie pragniesz, będziesz musiał dzisiaj włamać się do banku

Bo niektórzy nie mają cierpliwości
Niektórzy nazywają mnie zmanierowaną
Ale ty płacisz rachunek
Bo taka jest umowa

Jeśli chcesz się przejechać
Powiedz jaka jest twoja cena
Nie sprzedawaj tanio swojego serca
Nie zakładaj się jeśli nie możesz napisać czeku
Dla mnie, dla mnie
Bo można mnie kupić
Ale to ty płacisz koszt
Jeśli możesz sobie na mnie pozwolić

Jeśli mnie pragniesz
Nie jestem niezłą d*pą
Dziewczyną na jedną noc
Jakąś pierwszą lepszą
Lepiej dzisiaj odejdź
O nie
Jeśli mnie pragniesz
To przestań błagać
Nie jesteś w fundacji
Jeśli mnie pragniesz, nie ma dzisiaj zniżki

Ale niepotrzebne mi twoje czeki
Chcę tylko czegoś prawdziwego
Bo nic nie jest za darmo
Oprócz kochania mnie

Jeśli chcesz się przejechać
Powiedz jaka jest twoja cena
Nie sprzedawaj tanio swojego serca
Nie zakładaj się jeśli nie możesz napisać czeku
Dla mnie, dla mnie
Bo można mnie kupić
Ale to ty płacisz koszt
Jeśli możesz sobie na mnie pozwolić

Jeśli mnie pragniesz
Wiśni na torcie
Tego co najlepsze
Kremu de la crop

Jeśli chcesz się przejechać
Powiedz jaka jest twoja cena
Nie sprzedawaj tanio swojego serca
Nie zakładaj się jeśli nie możesz napisać czeku
Dla mnie, dla mnie
Bo można mnie kupić
Ale to ty płacisz koszt
Jeśli możesz sobie na mnie pozwolić

Jeśli chcesz się przejechać
Powiedz jaka jest twoja cena
Nie sprzedawaj tanio swojego serca
Nie zakładaj się jeśli nie możesz napisać czeku
Dla mnie, dla mnie
Bo można mnie kupić
Ale to ty płacisz koszt
Jeśli możesz sobie na mnie pozwolić

7. Hot N Cold

środa, 15 września 2010

Hot N Cold - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Lukasz Gottwald, Max Martin

Tekst:
You change your mind
Like a girl changes clothes
Yeah you P.M.S.
Like a bitch
I would know
And you over-think
Always speak cryptically
I should know
That you're no good for me

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really wanna stay no
You, but you don't really wanna go o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

We used to be
Just like twins
So in sync
The same energy
Now's a dead battery
Used to laugh
About nothing
Now you're plain boring
I should know
That you're not gonna change

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really wanna stay no
You, but you don't really wanna go o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

Someone call the doctor
Got a case of love bipolar
Stuck on a roller coaster
And I can't get off this ride...

You change your mind
Like a girl changes clothes

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really wanna stay no
You, but you don't really wanna go o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down


Tłumaczenie:
Zmieniasz zdanie tak często
Jak dziewczyna zmienia ubranie
Tak, przechodzisz przez P.M.S.
Jak suka
Wiedziałabym
I zawsze się zamartwiasz
Zawsze mówisz zagadkowo
Powinnam wiedzieć
Że nie jesteś dla mnie dobry

Bo jesteś gorący, a potem zimny
Jesteś na tak, a potem na nie
Wchodzisz, a potem wychodzisz
Jesteś w górze, a potem w dole
Mylisz się w słusznych sprawach
Najpierw coś jest czarne, a potem białe
Kłócimy się, zrywamy
Całujemy się, godzimy się

Ty, ty tak naprawdę nie chcesz zostać, nie
Ty, ale tak naprawdę nie chcesz odejść o
Jesteś gorący, a potem zimny
Jesteś na tak, a potem na nie
Wchodzisz, a potem wychodzisz
Jesteś w górze, a potem w dole

Kiedyś byliśmy
Jak bliźniaki
Tacy identyczni
Z tą samą energią
Teraz padła nam bateria
Śmialiśmy się
Z niczego
Teraz jesteś po prostu nudny
Powinnam wiedzieć
Że się nie zmienisz

Bo jesteś gorący, a potem zimny
Jesteś na tak, a potem na nie
Wchodzisz, a potem wychodzisz
Jesteś w górze, a potem w dole
Mylisz się w słusznych sprawach
Najpierw coś jest czarne, a potem białe
Kłócimy się, zrywamy
Całujemy się, godzimy się

Ty, ty tak naprawdę nie chcesz zostać, nie
Ty, ale tak naprawdę nie chcesz odejść o
Jesteś gorący, a potem zimny
Jesteś na tak, a potem na nie
Wchodzisz, a potem wychodzisz
Jesteś w górze, a potem w dole

Niech ktoś zadzwoni po lekarza
Mamy przypadek dwubiegunowej miłości
Utknęliśmy na roller coasterze
I nie mogę z niego wyjść...

Zmieniasz zdanie tak często
Jak dziewczyna zmienia ubranie

Bo jesteś gorący, a potem zimny
Jesteś na tak, a potem na nie
Wchodzisz, a potem wychodzisz
Jesteś w górze, a potem w dole
Mylisz się w słusznych sprawach
Najpierw coś jest czarne, a potem białe
Kłócimy się, zrywamy
Całujemy się, godzimy się

Ty, ty tak naprawdę nie chcesz zostać, nie
Ty, ale tak naprawdę nie chcesz odejść o
Jesteś gorący, a potem zimny
Jesteś na tak, a potem na nie
Wchodzisz, a potem wychodzisz
Jesteś w górze, a potem w dole

6. Ur So Gay

Ur So Gay - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Greg Wells

Tekst:
I hope you hang yourself with you H&M scarf
While jacking off, listening to Mozart
You bitch and moan about LA
Wishing you were in the rain reading Hemingway

You don't eat meat
And drive eletrical cars
You're so indie rock it's almost an art
You need SPF 45 just to stay alive

Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like boys
Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like...

You're so sad maybe you should buy a happy meal
You're so skinny you should really Super Size the deal
Secretly you're so amused
That nobody understands you
I'm so mean 'cause I cannot get you outta your head
I'm so angry 'cause you'd rather MySpace instead
I can't believe I fell in love with someone that wears more makeup than...

Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like boys
Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like...

You walk around like you're oh so debonair
You pull 'em down and there's really nothing there
I wish you would just be real with me

Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like boys
Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like...

No you don't even like
Oh no no no no no no no
Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like boys
Ur so gay and you don't even like boys
No you don't even like
No you don't even like
No you don't even like... PENIS


Tłumaczenie:
Mam nadzieję, że powiesisz się na swoim szaliku z H&M
Masturbując się przy muzyce Mozarta
Przeklinasz i narzekasz na L.A.
Myśląc, że chciałbyś być w deszczu i czytać Hemingway'a

Nie jesz mięsa
I nie jeździsz elektrycznymi autkami
Tak lubisz indie rock, że to już prawie sztuka
Do życia potrzebny ci SPF 45

Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się chłopcy
Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się...

Jesteś taki smutny, że może powinieneś kupić happy meal
Jesteś taki chudy, że powinieneś nad tym popracować
Ukrywasz, że wkurza cię
Że nikt cię nie rozumie
Jestem taka niegrzeczna bo nie potrafię wybić ci samego siebie z głowy
Jestem taka zła bo wolisz pogadać na MySpace
Nie mogę uwierzyć, że zakochałam się w kimś kto nosi więcej makijażu niż...

Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się chłopcy
Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się...

Chodzisz w kółko jakbyś był oh taki wytworny
Osłabiasz wszystkich jakby nie było w tym nic złego
Chciałabym, żebyś był ze mną szczery

Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się chłopcy
Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się...

Nie, nawet nie podobają ci się
Oh nie nie nie nie nie nie nie
Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się chłopcy
Jesteś gejem i nawet nie podobają ci się chłopcy
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podobają ci się
Nie, nawet nie podoba ci się... PENIS

5. Mannequin

Mannequin - Katy Perry, napisane przez Katy Perry

Tekst:
How do I get closer to you
When you keep it all on mute
How will I know
The right way to love you

Usually the queen of figuring out
Breaking down a man is no work out
But I have no clue
How to get through to you

Oh oh oh
I wanna hit you just to see if you cry
I keep knocking on wood
Hoping there's a real boy inside

'Cause you're not a man
You're just a mannequin
I wish you could feel
That my love is real
But you're not a man

I wish I could just turn you on
Put a battery in and make you talk
Even pull a string
For you to say anything

But with you there is no guarantee
Only expired warranty
A bunch of broken parts
And I can't seem to find your heart

Oh
I'm such a fool
I'm such a fool
I'm such a fool
This one's outta my hands
I can't put you back together again

'Cause you're not a man
You're just a mannequin
I wish you could feel
That my love is real
But you're not a man

You're just a toy
Could you ever be a real, real boy
And understand
But you're not a man

If the past is the problem
Our future could solve them baby
I could bring you to life
If you let me inside baby
It'll hurt
But in the end
You'll be a man...

'Cause you're not a man
You're just a mannequin
I wish you could feel
That my love is real
But you're not a man

You're just a toy
Could you ever be a real, real boy
And understand
But you're not a man


Tłumaczenie:
Jak mogę się do ciebie zbliżyć
Jeśli nigdy się nie odzywasz
Jak mam się dowiedzieć
Jak mam cię kochać

Zwykle królowa rozgryzania zagadek
Przejrzenie mężczyzny nie jest trudne
Ale nie mam pojęcia
Jak mam się do ciebie dostać

Oh oh oh
Chcę cię uderzyć, żeby zobaczyć czy się rozpłaczesz
Pukam w drewno
Z nadzieją, że w środku jest prawdziwy chłopiec

Bo nie jesteś człowiekiem
Jesteś tylko manekinem
Chciałabym, żebyś poczuł
Że moja miłość jest prawdziwa
Ale nie jesteś człowiekiem

Chciałabym móc cię włączyć
Włożyć baterię i sprawić, byś mówił
Nawet pociągnąć za sznurek
Żebyś powiedział cokolwiek

Ale przy tobie nie ma stałej gwarancji
Tylko taka limitowana
Parę zepsutych części
A ja nie potrafię znaleźć serxa

Oh
Jestem idiotką
Jestem idiotką
Jestem idiotką
Wymykasz mi się z rąk
Nie potrafię na nowo cię złożyć

Bo nie jesteś człowiekiem
Jesteś tylko manekinem
Chciałabym, żebyś poczuł
Że moja miłość jest prawdziwa
Ale nie jesteś człowiekiem

Jesteś tylko zabawką
Dasz radę być prawdziwym, prawdziwym chłopcem
I zrozumieć?
Ale nie jesteś człowiekiem

Jeśli przeszłość stanowi problem
To nasza przyszłość go rozwiąże kochanie
Mogłabym przywrócić cię do życia
Jeśli byś mnie do siebie dopuścił kochanie
Zaboli
Ale pod koniec
Będziesz człowiekiem...

Bo nie jesteś człowiekiem
Jesteś tylko manekinem
Chciałabym, żebyś poczuł
Że moja miłość jest prawdziwa
Ale nie jesteś człowiekiem

Jesteś tylko zabawką
Dasz radę być prawdziwym, prawdziwym chłopcem
I zrozumieć?
Ale nie jesteś człowiekiem

4. Thinking Of You

Thinking Of You - Katy Perry, napisane przez Katy Perry

Tekst:
Comparisons are easily done
Once you've had a taste of perfection
Like an apple hanging from a tree
I picked the ripest one
I still got the seed

You said move on
Where do I go
I guess second best
Is all I will know

'Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes

You're like an Indiad summer
In the middle of winter
Like a hard candy
With a surprise center
How do I get better
Once I've had the best
You said there's
Tons of fish in the water
So the waters I will test

He kissed my lips
I taste your mouth
He pulled me in
I was disgusted with myself

'Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes

You're the best
And yes I do regret
How I could let myself
Let you go
Now the lesson's learned
I touched it I was burned
Oh I think you should know

'Cause when I'm with him
I am thinking of you
Thinking of you
What you would do if
You were the one
Who was spending the night
Oh I wish that I
Was looking into your eyes

Your eyes
Looking into your eyes
Looking into your eyes
Oh won't you walk through
And bust in the door and
Take me away
Oh no more mistakes
'Cause in your eyes I'd like to stay


Tłumaczenie:
Łatwo można porónywać
Jeśli raz już zasmakowałeś ideału
Jak jabłko wiszące na drzewie
Wybrałam to najdojrzalsze
Ciągle mam pestki

Ty mówisz "idź do przodu"
Ale ja nie wiem gdzie to jest
Chyba zaznam tylko
Tego, co gorsze

Bo kiedy jestem z nim
Myślę o tobie
Myślę o tobie
Co byś zrobił gdybyś
To ty był tym
Który spędza ze mną noc
Oh chciałabym móc
Patrzyć ci w oczy

Jesteś jak babie lato
W środku zimy
Jak twardy cukierek
Z niespodzianką w środku
Jak mam zdobyć coś lepszego
Jeśli raz już miałam najlepsze
Mówisz że w
Wodzie są tony ryb
Więc wszystkie wody przetestuję

Pocałował mnie w usta
A ja smakowałam twoich warg
Przytulił mnie
Poczułam do siebie obrzydzenie

Bo kiedy jestem z nim
Myślę o tobie
Myślę o tobie
Co byś zrobił gdybyś
To ty był tym
Który spędza ze mną noc
Oh chciałabym móc
Patrzyć ci w oczy

Jesteś najlepszy
I tak, żałuję
Jak mogłam pozwolić sobie
Pozwolić ci odejść
Teraz dostałam nauczkę
Dotknęłam, sparzyłam się
Oh, myślę, że powinieneś wiedzieć

Bo kiedy jestem z nim
Myślę o tobie
Myślę o tobie
Co byś zrobił gdybyś
To ty był tym
Który spędza ze mną noc
Oh chciałabym móc
Patrzyć ci w oczy

Ci w oczy
Patrzyć ci w oczy
Patrzyć ci w oczy
Oh, nie przyjdziesz
Wyważyć drzwi i
Mnie zabrać?
Oh, koniec błędów
Bo chciałabym zostać w twoich oczach

3. Waking Up In Vegas

Waking Up In Vegas - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Desmond Child, Andreas Carlsson

Tekst:
You gotta help me out
It's all a blur last night
We need a taxi
'Cause you're hung over
And I'm broke

I lost my fake I.D.
But you lost the motel key
Spare me your freakin'
Dirty looks now
Don't blame me

You wanna cash out
And get the hell outta town
Don't be a baby
Remember what you told me

Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes now
That's what you get for waking up in Vegas

Why are these lights so bright
Did we get hitched last night
Dressed up like Elvis
Why am I wearing your class ring

Don't call your mother
'Cause now we're partners in crime
Don't be a baby
Remember what you told me

Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes now
That's what you get for waking up in Vegas

You got me into this
Information overload
Situation lost control
Send out an S.O.S.

Ha, and get some cash out
We're gonna tear up the town
No don't be a baby
Remember what you told me
Remember what you told me
Remember what you told me
You told me
You told me

That's what you get baby
Shake the glitter
Shake shake shake the glitter
Gimme some cash out baby
Gimme some cash out baby


Tłumaczenie:
Musisz mi pomóc
Zeszła noc jest zamglona
Potrzebujemy taksówki
Bo się upiłeś
A ja jestem w złym stanie

Zgubiłam mój sfałszowany dowód
Ale ty zgubiłeś klucz do motelu
Oszczędź mi swojego wariactwa
Wyglądasz brudno, teraz
Mnie nie obwiniaj

Chcesz dostać wypłatę
I wyjechać z tego cholernego miasta
Nie bądź dzieckiem
Pamiętaj co mi powiedziałeś

Zamknij się i włóż pieniądze do ust
Tak to już jest gdy budzisz się w Vegas
Wstań i otrząśnij się z brokatu
Tak to już jest gdy budzisz się w Vegas

Czemu te światła są takie jasne
Zostaliśmy wczoraj zatrzymani?
Ubrani jak Elvis
Dlaczego noszę pierścionek z twojej klasy?

Nie dzwoń do swojej matki
Bo jesteśmy partnerami w zbrodni
Nie bądź dzieckiem
Pamiętaj co mi powiedziałeś

Zamknij się i włóż pieniądze do ust
Tak to już jest gdy budzisz się w Vegas
Wstań i otrząśnij się z brokatu
Tak to już jest gdy budzisz się w Vegas

To ty mnie w to wciągnąłeś
Za dużo informacji
Pogubiliśmy się w tej sytuacji
Wysyłam S.O.S.

Ha, i weźmy wypłatę
Rozwalimy miasto
Nie, nie bądź dzieckiem
Pamiętaj co mi powiedziałeś
Pamiętaj co mi powiedziałeś
Pamiętaj co mi powiedziałeś
Powiedziałeś
Powiedziałeś

Tak to już jest kochanie
Otrząśnij się z brokatu
Otrząśnij otrząśnij otrząśnij się z brokatu
Daj mi wypłatę kochanie
Daj mi wypłatę kochanie

2. I Kissed A Girl

I Kissed A Girl - Katy Perry, napisane przez Katy Perry, Lukasz Gottwald, Max Martin, Cathy Dennis

Tekst:
This was never the way I planned
Not my intention
I got some brave, drink in hand
Lost my discretion

It's now what
I'm used to
Just wanna try you on
I'm curious for you
Caught my attention

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I like it
I liked it

No I don't even know your name
It doesn't matter
You're my experimental game
Just human nature

It's not what
Good girls do
Not how they should behave
My head gets
So confused
Hard to obey

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I like it
I liked it

Us girls we are so magical
Soft skin, red lips, so kissable
Hard to resist, so touchable
Too good to deny it
Ain't no big deal, it's innocent

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chapstick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I like it
I liked it


Tłumaczenie:
To nigdy nie było w moich planach
Ani w moich intencjach
Zrobiłam się odważna, złapałam drinka w dłoń
Straciłam poczucie dyskrecji

Nie jestem
Do tego przyzwyczajona
Chcę cię tylko wypróbować
Mam na ciebie ochotę
Przykłułaś moją uwagę

Pocałowałam dziewczynę i mi się to spodobało
Smak jej wiśniowej szminki
Pocałowałam dziewczynę tylko na próbę
Mam nadzieję, że mój chłopak nie ma nic przeciwko
Czułam, że to coś złego
Czułam, że to coś słusznego
Ale to nie znaczy, że się dziś zakochałam
Pocałowałam dziewczynę i mi się to spodobało
Spodobało mi się to

Nie, nawet nie wiem jak masz na imię
Ale to nie ważne
Jesteś moim eksperymentem
Taka już ludzka natura

Takich rzeczy nie
Robią grzeczne dziewczynki
Nie tak powinny się zachowywać
Moje serce zaczyna
Się gubić
Ciężko go słuchać

Pocałowałam dziewczynę i mi się to spodobało
Smak jej wiśniowej szminki
Pocałowałam dziewczynę tylko na próbę
Mam nadzieję, że mój chłopak nie ma nic przeciwko
Czułam, że to coś złego
Czułam, że to coś słusznego
Ale to nie znaczy, że się dziś zakochałam
Pocałowałam dziewczynę i mi się to spodobało
Spodobało mi się to

My, dziewczyny jesteśmy takie magiczne
Delikatna skóra, czerwone usta, takie całuśne
Ciężko nam się oprzeć, takie miłe w dotyka
Jesteśmy zbyt dobre, by temu zaprzeczyć
To nic wielkiego, zwykła niewinność

Pocałowałam dziewczynę i mi się to spodobało
Smak jej wiśniowej szminki
Pocałowałam dziewczynę tylko na próbę
Mam nadzieję, że mój chłopak nie ma nic przeciwko
Czułam, że to coś złego
Czułam, że to coś słusznego
Ale to nie znaczy, że się dziś zakochałam
Pocałowałam dziewczynę i mi się to spodobało
Spodobało mi się to

1. One Of The Boys

One Of The Boys - Katy Perry, napisane przez Katy Perry

Tekst:
I saw a spider I didn't scream
'Cause I can belch the alphabet
Just double dawg dare me
And I chose guitar over ballet
And I tape these suckers down
'Cause they just get in my way

The way
You look at me
Is kinda like a little sister
You high five
Your goodbyes
And it leaves me nothing but blisters

So I don't wanna be
One of the boys
One of your guys
Just gimme a chance to prove to you tonight
That I just wanna be
One of the girls
Pretty in pearls
Not one of the boys

So over the summer
Something changed
I started reading Seventeen and
Shaving my legs
I studied Lolita religiously
And I walked right into school and caught you
Staring at me

'Cause I know what you know
But now you're gonna have to take a number
It's okay
Maybe one day
But no until you gimme my
Diamond ring

'Cause I don't wanna be
One of the boys
One of your guys
Just gimme a chance to prove to you tonight
That I just wanna be your
Homecoming queen
Pin up poster dream
Not one of the boys

I wanna be a flower
Not a dirty weed
I wanna smell like roses
Not a baseball team
And I swear maybe one day you're gonna wanna make out
Make out, make out with me

Don't wanna be (echo) x 3

So I don't wanna be
One of the boys
One of your guys
Just gimme a chance to prove to you tonight
That I just wanna be
One of the girls
Pretty in pearls
Not one of the boys


Tłumaczenie:
Zobaczyłam pająka i nie krzyknęłam
Bo potrafię wybekać alfabet
Wystarczy, że mnie wyzwiesz
I wybrałam gitarę zamiast baletu
I wygrywam z tymi frajerami
Bo wchodzą mi w drogę

To jak
Na mnie patrzysz
Jest trochę jak na młodszą siostrę
Dajesz piątkę
Na pożegnanie
I przez to zostawiasz mi tylko ból

Więc nie chcę być
Jednym z chłopców
Jednym z twoich kumpli
Daj mi dzisiaj szansę, bym ci udowodniła
Że chcę tylko być
Jedną z dziewczyn
Ładnych w perłach
A nie jednym z chłopców

Więc w lecie
Coś się zmieniło
Zaczęłam czytać Seventeen i
Golić nogi
Religijnie uczyłam się Lolity
I weszłam do szkoły i przyłapałam cię
Jak się na mnie gapisz

Bo wiem to co wiesz ty
Ale teraz będziesz musiał wziąć numerek
To nic
Może kiedyś
Ale nie dopóki nie dasz mi
Diamentowego pierścionka

Bo nie chcę być
Jednym z chłopców
Jednym z twoich kumpli
Daj mi dzisiaj szansę, bym ci udowodniła
Że chcę tylko być twoją
Miejscową królową
Dziewczyną z plakatu
A nie jednym z chłopców

Chcę być kwiatem
A nie brudnym chwastem
Chcę pachnieć różami
A nie drużyną koszykówki
I mogę przysiąc że może kiedyś będziesz chciał popieścić
Popieścić, popieścić mnie

Nie chcę być (echo) x 3

Więc nie chcę być
Jednym z chłopców
Jednym z twoich kumpli
Daj mi dzisiaj szansę, bym ci udowodniła
Że chcę tylko być
Jedną z dziewczyn
Ładnych w perłach
A nie jednym z chłopców

One Of The Boys

One Of The Boys - Katy Perry

1. One Of The Boys

2. I Kissed A Girl
3. Waking Up In Vegas
4. Thinking Of You
5. Mannequin
6. Ur So Gay
7. Hot N Cold
8. If You Can Afford Me
9. Lost
10. Self Inflicted
11. I'm Still Breathing
12. Fingerprints

12. Not Like The Movies

wtorek, 14 września 2010

Not Like The Movies - Katy Perry

Tekst:
He put it on me, I put it on
Like there was nothing wrong
It didn't fit, it wasn't right
Wasn't just the size
They say you know when you know
I don't know

I didn't feel the fairy-tale feeling, no
Am I a stupid girl
For even dreaming that I could

If it's not like the movies
That's how it should be, yeah
When he's the one, I'll come undone
And my world will stop spinning
And that's just the beginning, yeah

Snow White said when I was young,
"One day my prince will come"
So I wait for that date
They say it's hard to meet your match
Gotta find my better half
So we make perfect shapes

If stars don't align
If it doesn't stop time
If you can't see the sign
Wait for it
One hundred percent
Worth every penny spent
He'll be the one that finishes your sentences

If it's not like the movies
That's how it should be, yeah
When he's the one, I'll come undone
And my world will stop spinning
And that's just the beginning, yeah

'Cause I know you're out there
And you're, you're looking for me, oh
It's a crazy idea that
You were made perfectly for me, you see

Just like the movies
That's how it will be
Cinematic and dramatic
With the perfect ending, ooh

It's not like the movie
But that's how it should be, yeah
When he's the one, you'll come undone
And your world will stop spinning
And it's just the beginning



Tłumaczenie:
Włożył to na mnie, ja to założyłam
Jakby nie było w tym nic złego
Nie pasowało, nie było dobrze
Po prostu zły rozmiar
Mówi się, że wiesz kiedy wiesz
Ja nie wiem

Nie miałam tego bajkowego uczucia, nie
Czy jestem głupia
Że marzę, że bym mogła?

Skoro nie jest jak w filmach
Tak ma być, tak
Jeśli to ten jedyny, wyjdę bez przygotowania
A mój świat przestanie się obracać
A to dopiero początek, tak

Gdy byłam mała, Królewna Śnieżka powiedziała
"Pewnego dnia mój książę przybędzie"
Więc czekam na niego
Mówi się, że ciężko jest znaleźć partnera
Muszę znaleźć moją drugą połówkę
Żebyśmy stworzyli idealny kształt

Jeśli gwiazdy się nie zestroją
Jeśli to nie zatrzyma czasu
Jeśli nie widzisz znaku
Czekaj na to
Na 101%
Ten czas będzie warty każdych pieniędzy
A on będzie tym, który dokończy twoje zdania

Skoro nie jest jak w filmach
Tak ma być, tak
Jeśli to ten jedyny, wyjdę bez przygotowania
A mój świat przestanie się obracać
A to dopiero początek, tak

Bo wiem, że gdzies tam jesteś
I szukasz, szukasz mnie, oh
To szalona myśl, że
Jesteś dla mnie idealnie stworzony, widzisz

Tak jak w filmach
Właśnie tak będzie
Kinowo i dramatycznie
Z idealnym zakończeniem, ooh

Nie jest jak w filmie
Ale tak ma być, tak
Jeśli to ten jedyny, wyjdę bez przygotowania
A mój świat przestanie się obracać
A to dopiero początek

11. Hummingbird Heartbeat

Hummingbird Heartbeat - Katy Perry

Tekst:
You make me feel like I'm losing my virginity
The first time every time when you're touching me
I'll make you loom like a flower that you've never seen
Under the sun we are one buzzing energy
Let's pollinate to create a family tree
This evolution with you comes naturally
Some call it science, we call it chemistry
This is the story of the bird and the bees

And even when seasons change
Our love still stays the same

You give me the hummingbird heartbeat
Spread my wings and make me fly
The taste of your honey is so sweet
When you give me the hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat

I've flown a million miles just to find a magic seed
A white flower with the power to bring life to me
You're so exotic, get my whole body fluttering
Constantly craving for a taste of your sticky sweet
Always on the bring of a heart attack
You keep me alive and keep me coming back
I see the sun rise in your eyes, your eyes
We've got a future full of blue skies, blue skies

And even when seasons change
Our love still stays the same

You give me the hummingbird heartbeat
Spread my wings and make me fly
The taste of your honey is so sweet
When you give me the hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat

You love me, you love me
Never love me not
When we're in perfect harmony
You make me sound like
Like a symphony

You give me the hummingbird heartbeat
Spread my wings and make me fly
The taste of your honey is so sweet
When you give me the hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat

You give me the hummingbird heartbeat
Spread my wings and make me fly
The taste of your honey is so sweet
When you give me the hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat
Hummingbird heartbeat

Hummingbird heartbeat x3


Tłumaczenie:
Sprawiasz, że czuję jakbym po raz pierwszy
Traciła dziewictwo za każdym razem gdy mnie dotykasz
Sprawię, że będziesz jak kwiat jakiego nigdy nie widziałeś
Pod słońcem jesteśmy brzęczącą energią
Zapyl mnie, żebyśmy mogli stworzyć rodzinne gniazdko
Ta ewolucja przy tobie jest naturalna
Niektórzy nazywają to fizyką, my nazywamy to chemią
To historia o ptaszku i pszczółce

A kiedy pory roku się zmienią
Nasza miłość pozostanie bez zmian

Dzięki tobie moje serce wali jak u kolibra
Rozłóż moje skrzydła i naucz mnie latać
Smak twojego miodu jest taki słodki
Kiedy sprawiasz, że moje serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra

Przeleciałam milion mil tylko po to, by znaleźć magiczne ziarenko
Białego kwiatka o mocy wypełniającej mnie życiem
Jesteś egzotyczny, całe moje ciało się podnieca
Nieprzerwanie pragnąc smaku twej lepkiej słodyczy
Zawsze na granicy zawału serca
Utrzymujesz mnie przy życiu i ciągle do ciebie wracam
Widzę wschód słońca w twoich oczach, twoich oczach
Mamy przed sobą przyszłość pełną niebieskich niebios, niebieskich niebios

A kiedy pory roku się zmienią
Nasza miłość pozostanie bez zmian

Dzięki tobie moje serce wali jak u kolibra
Rozłóż moje skrzydła i naucz mnie latać
Smak twojego miodu jest taki słodki
Kiedy sprawiasz, że moje serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra

Kochasz mnie, kochasz mnie
Nigdy nie przestawaj
Kiedy jesteśmy w idealnej harmonii
Dzięki tobie brzmię jak
Jak symfonia

Dzięki tobie moje serce wali jak u kolibra
Rozłóż moje skrzydła i naucz mnie latać
Smak twojego miodu jest taki słodki
Kiedy sprawiasz, że moje serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra
Serce wali jak u kolibra

Serce wali jak u kolibra x3

10. Pearl

Pearl - Katy Perry

Tekst:
She is a pyramid
But with him she's just a grain of sand
This love's too strong
Like Mice and Men
Squeezing out the life
That should be let in
She was a hurricane
But now she's just a gust of wind
She used to set the sails of a thousand ships
Was a force to be reckoned with

She could be a Statue of Liberty
She could be a Joan of Arc
But he's scared of the light that's inside of her
So he keeps her in the dark

Oh, she used to be a pearl
Yeah, she used to rule the world
Can't believe she's become a shell of herself
'Cause she used to be a pearl

She was unstoppable
Move fast just like an avalanche
But now she's stuck deep in cement
Wishing that they never ever met

She could be a Statue of Liberty
She could be a Joan of Arc
But he's scared of the light that's inside of her
So he keeps her in the dark

Oh, she used to be a pearl
Yeah, she used to rule the world
Can't believe she's become a shell of herself
'Cause she used to be a pearl

Do you know that there's a way out
There's a way out, there's a way out, there's a way out
You don't have to be held down
Be held down, be held down, be held down

'Cause I used to be a shell
Yeah, I let him rule my world, my world
But I woke up and grew strong
And I can still go on
And no one can take my pearl

You don't have to be a shell, no
You're the one that rules your world
You are strong
And you'll learn
That you can still go on
And you'll always be a pearl

She is unstoppable


Tłumaczenie:
Jest piramidą
Ale przy nim staje się tylko garśćią piasku
Ta miłość jest zbyt silna
Jak Mice and Men
Zapominając o życiu
Które powinno istnieć
Była huraganem
Ale teraz jest tylko lekkim powiewem wiatru
Kiedyś stawiała żagle w tysiącach statków
Wszyscy się z nią liczyli

Mogła być Statuą Wolności
Mogła być Joanną d'Arc
Ale przestraszył się światła, które w niej tkwi
Więc trzyma ją w ciemności

Oh, kiedyś była perłą
Tak, kiedyś rządziła światem
Nie mogę uwirzyć, że stała się swoim własnym cieniem
Bo kiedyś była perłą

Była niezatrzymana
Poruszała się szybko jak lawina
Ale teraz utkwiła głęboko w cemencie
Żałując, że kiedykolwiek się poznali

Mogła być Statuą Wolności
Mogła być Joanną d'Arc
Ale przestraszył się światła, które w niej tkwi
Więc trzyma ją w ciemności

Oh, kiedyś była perłą
Tak, kiedyś rządziła światem
Nie mogę uwirzyć, że stała się swoim własnym cieniem
Bo kiedyś była perłą

Wiesz, że jest wyjście?
Jest wyjście, jest wyjście, jest wyjście
Nie musisz dać się powstrzymać
Dać się powstrzymać, dać się powstrzymać, dać się powstrzymać

Bo kiedyś byłam cieniem
Tak, pozwalałam mu rządzić moim światem, moim światem
Ale obudziłam się i wyrosłam na silną osobę
I ciąglę mogę iść naprzód
I nikt nie może zabrać mojej perły

Nie musisz być cieniem, nie
To ty rządzisz swoim światem
Jesteś silna
I nauczysz się
Że ciągle możesz iść naprzód
I zawsze będziesz perłą

Jest niezatrzymana

9. Who Am I Living For?

Who Am I Living For - Katy Perry

Tekst:
I can feel a phoenix inside of me
As I mach alone to a different beat
Slowly swallowing down my fear
I am ready for the road less traveled
Suiting up for my crowning battle
This test is my own cross to bear
But I will get there

It's never easy to be chosen
Never easy to be called
Standing on the front line
When the bombs start to fall
And I can see the heavens
But I still hear the flames
Calling out my name

I can see the writing on the wall
I can't ignore this war
At the end of it all
Who am I living for

I can feel this light that's inside of me
Growing fast into a bolt of lightning
I know one spark will shock the world
So I pray for favor like Esther
I need your strength to handle the pressure
I know there will be sacrifice
But that's the price

It's never easy to be chosen
Never easy to be called
Standing on the front line
When the bombs start to fall
And I can see the heavens
But I still hear the flames
Calling out my name

I can see the writing on the wall
I can't ignore this war
At the end of it all
Who am I living for

I can see the writing on the wall
I can't ignore this war
At the end of it all
Who am I living for

At the end, at the end
Who am I living for
At the end, at the end
Who am I living for

Heavy is the head that wears the crown
Don't let the greatness get you down
Heavy is the head that wears the crown
Don't let the greatness get you down

I can see the writing on the wall
I can't ignore this war
At the end of it all
Who am I living for

I can see the writing on the wall
I can't ignore this war
At the end of it all
Who am I living for

At the end, at the end
Who am I living for
At the end, at the end
Who am I living for


Tłumaczenie:
Czuję w sobie fenixa
Kiedy sama kiwam się do innej muzyki
Powoli połykam strach
Jestem gotowa na trudniejszą drogę
Przygotowuję się na koronną bitwę
Ten test jest moją własną granicą do przekroczenia
Ale uda mi się

Nigdy nie jest łatwo być wybraną
Nigdy łatwo być wyzwaną
Stoję z przodu
Kiedy spadają bomby
I widzę niebo
Ale ciągle słyszę płomienie
Wołające moje imię

Widzę napis na ścianie
Nie mogę zignorować tej wojny
A pod koniec pytam
Dla kogo żyję

Czuję w sobie światło
Kiedy szybko dorastam, by zabłysnąć
Wiem, że jedna iskra zszokuje śiat
Więc jak Estera modlę się o przysługę
Chcę, by twoja siła udźwignęła brzemię
Wiem, że potrzebne będzie poświęcenie
Ale taka jest cena

Nigdy nie jest łatwo być wybraną
Nigdy łatwo być wyzwaną
Stoję z przodu
Kiedy spadają bomby
I widzę niebo
Ale ciągle słyszę płomienie
Wołające moje imię

Widzę napis na ścianie
Nie mogę zignorować tej wojny
A pod koniec pytam
Dla kogo żyję

Widzę napis na ścianie
Nie mogę zignorować tej wojny
A pod koniec pytam
Dla kogo żyję

Pod koniec, pod koniec pytam
Dla kogo żyję
Pod koniec, pod koniec pytam
Dla kogo żyję

Ciężka jest głowa, która nosi koronę
Nie pozwól koronie się pochylić
Ciężka jest głowa, która nosi koronę
Nie pozwól koronie się pochylić

Widzę napis na ścianie
Nie mogę zignorować tej wojny
A pod koniec pytam
Dla kogo żyję

Widzę napis na ścianie
Nie mogę zignorować tej wojny
A pod koniec pytam
Dla kogo żyję

Pod koniec, pod koniec pytam
Dla kogo żyję
Pod koniec, pod koniec pytam
Dla kogo żyję

8. E.T.

E.T. - Katy Perry

Tekst:
You're so hypnotizing
Could you be the devil
Could you be an angel
Your touch, magnetizing
Feels like I am floating
Leaves my body glowing
They say
Be afraid
You're not like the others
Futurustic lover
Different DNA
They don't understand you

You're from a whole 'nother world
A different dimension
You open up my eyes
And I'm ready to go
Lead me into the light

Kiss me, kiss me
Infect me with your loving
Fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim
Ready for abduction
Boy, you're an alien
Your touch so foreign
It's supernatural
Extra-terrestrial

You're so supersonic
Wanna feel your powers
Stun me with you laser
Your kiss is cosmic
Every move is magic

You're from a whole 'nother world
A different dimension
You open up my eyes
And I'm ready to go
Lead me into the light

Kiss me, kiss me
Infect me with your loving
Fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim
Ready for abduction
Boy, you're an alien
Your touch so foreign
It's supernatural
Extra-terrestrial

This is transcendental
On another lever
Boy, you're my lucky star
I wanna walk on your wavelength
And be there when you vibrate
For you, I'll risk it all

Kiss me, kiss me
Infect me with your loving
Fill me with your poison
Take me, take me
Wanna be your victim
Ready for abduction
Boy, you're an alien
Your touch so foreign
It's supernatural
Extra-terrestrial

Extra-terrestrial
Extra-terrestrial

Boy, you're an alien
Your touch so foreign
It's supernatural
Extra-terrestrial


Tłumaczenie:
Jesteś taki hipnotyzujący
Jesteś diabłem
Czy może aniołem
Twój dotyk, magnetyzujący
Czuję, że się unoszą
Zostawiasz moje ciało w świetle
Mawiają
Powinieneś się bać
Nie jesteś jak inni
Futurystyczny kochanek
Inne DNA
Nie rozumieją cię

Jesteś z innego świata
Z innego wymiaru
Otwierasz mi oczy
I jestem gotowa iść
Skieruj mnie do światła

Pocałuj mnie, pocałuj mnie
Zakaż mnie swoją miłością
Wypełnij mnie swoją trucizną
Weź mnie, weź mnie
Chcę być twoją ofiarą
Jestem gotowa na abdukcję
Jesteś kosmitą
Twój dotyk taki obcy
Supernaturalny
Ekstra-ziemski

Jesteś ponaddźwiękowy
Chcę poczuć twoje moce
Ogłusz mnie swoim laserem
Twój pocałunek jest kosmiczny
A każdy ruch to magia

Jesteś z innego świata
Z innego wymiaru
Otwierasz mi oczy
I jestem gotowa iść
Skieruj mnie do światła

Pocałuj mnie, pocałuj mnie
Zakaż mnie swoją miłością
Wypełnij mnie swoją trucizną
Weź mnie, weź mnie
Chcę być twoją ofiarą
Jestem gotowa na abdukcję
Jesteś kosmitą
Twój dotyk taki obcy
Supernaturalny
Ekstra-ziemski

To coś trandescedentalnego
Z innego poziomu
Jesteś moją spadającą gwiazdą
Chcę spacerować po twoich falach
I być obok gdy wibrujesz
Dla ciebie zaryzykuję wszystko

Jesteś z innego świata
Z innego wymiaru
Otwierasz mi oczy
I jestem gotowa iść
Skieruj mnie do światła

Pocałuj mnie, pocałuj mnie
Zakaż mnie swoją miłością
Wypełnij mnie swoją trucizną
Weź mnie, weź mnie
Chcę być twoją ofiarą
Jestem gotowa na abdukcję
Jesteś kosmitą
Twój dotyk taki obcy
Supernaturalny
Ekstra-ziemski

Ekstra-ziemski
Ekstra-ziemski

Jesteś z innego świata
Z innego wymiaru
Otwierasz mi oczy
I jestem gotowa iść
Skieruj mnie do światła

Jesteś kosmitą
Twój dotyk taki obcy
Supernaturalny
Ekstra-ziemski

7. The One That Got Away

The One That Got Away - Katy Perry

Tekst:
Summer after high school when we first met
We'd make out in your Mustand to Radiohead
And on my 18th birthday
We got matching tattoos
Used to steal your parents' liquor and climb to the roof
Talk about our future like we had a clue
Never planned that one day
I's be losing you

In another life, I would be your girl
We'd keep all our promises, be us against the world
In another life, I would make you stay
So I don't have to say you were the one that got away
The one that got away

I was June and you were my Johnny Cash
Never one without the other, we made a pact
Sometimes when I miss you
I put those records on
Someone said you had your tattoo removed
Saw you downtown, singing the blues
It's time to face the music
I'm no longer your muse

In another life, I would be your girl
We'd keep all our promises, be us against the world
In another life, I would make you stay
So I don't have to say you were the one that got away
The one that got away

The one
The one
The one
The one that got away

All this money can't buy me a time machine, no
Can't replca you with a million rings, no
I should have told you what you meant to me, whoa
'Cause now I pay the price

In another life, I would be your girl
We'd keep all our promises, be us against the world
In another life, I would make you stay
So I don't have to say you were the one that got away
The one that got away

The one (the one) x3

In another life, I would make you stay
So I don't have to say you were the one that got away
The one that got away


Tłumaczenie:
Spotkaliśmy się w lecie po liceum
Pieściliśmy się w twoim Mustangu przy Radiohead
A na moje 18 urodziny
Zrobiliśmy sobie takie same tatuaże
Kiedyś kradliśmy likier twoich rodziców i siadaliśmy na dachu
Rozmawialiśmy o przyszłości jakbyśmy wszystko wiedzieli
Nigdy nie zplanowałam tego dnia
W którym cię stracę

W innym życiu byłabym twoją dziewczyną
Dotrzymalibyśmy swoich obietnic, sprzeciwilibyśmy się światu
W innym życiu sprawiłabym, byś został
Żebym nie musiała mówić, że jesteś tym, który odszedł
Tym, który odszedł

Ja byłam June, a ty byłeś moim Johnny'm Cash'em
Jedno nie istniało bez drugiego, zawarliśmy pakt
Czasami kiedy za tobą tęsknię
Włączam te płyty
Ktoś powiedział, że usunąłeś swój tatuaż
Zobaczyłam cię w mieście jak śpiewaleś bluesa
Nadszedł czas, by przeanalizować muzykę
Nie jestem już twoją muzą

W innym życiu byłabym twoją dziewczyną
Dotrzymalibyśmy swoich obietnic, sprzeciwilibyśmy się światu
W innym życiu sprawiłabym, byś został
Żebym nie musiała mówić, że jesteś tym, który odszedł
Tym, który odszedł

Tym
Tym
Tym
Tym, który odszedł

Żadne pieniądze nie kupią wehikułu czasu, nie
Nie zamienię na niego miliona pierścionków, nie
Powinnam była powiedzieć ci ile dla mnie znaczysz, whoa
Bo teraz płacę cenę

W innym życiu byłabym twoją dziewczyną
Dotrzymalibyśmy swoich obietnic, sprzeciwilibyśmy się światu
W innym życiu sprawiłabym, byś został
Żebym nie musiała mówić, że jesteś tym, który odszedł
Tym, który odszedł

Tym (tym) x3

W innym życiu sprawiłabym, byś został
Żebym nie musiała mówić, że jesteś tym, który odszedł
Tym, który odszedł

6. Circle The Drain

Circle The Drain - Katy Perry

Tekst:
This is the last time, you say
After the last line you break
It's not even a holiday
Nothing to celebrate
You give a hundreds reasons why
And say you're really gonna try
If I had a nickel for every time
I'd own the bank

Thought I was the exception
I could re-write your addiction
You could have been the greatest
But you'd rather get wasted

You fall asleep during foreplay
'Cause the pills you take are more your forte
I'm not sticking around to watch you go down
Wanna be your lover
Not your fucking mother
Can't be your savior
I don't have the power
I'm not gonna stay
And watch you circle the drain
Watch you circle the drain
Watch you circle the drain

You say it helps you write your rhymes
Whatever helps you sleep at night
You've become what you despise
A stereotype
You think you're so rock and roll
But you're really just a joke
Had the world in the palm of your hand
But you fucking choked

Should've been my teammate
Could've changed your fate
You say that you love me
You won't remember in the morning

You fall asleep during foreplay
'Cause the pills you take are more your forte
I'm not sticking around to watch you go down
Wanna be your lover
Not your fucking mother
Can't be your savior
I don't have the power
I'm not gonna stay
And watch you circle the drain
Watch you circle the drain
Watch you circle the drain

You fall asleep during foreplay
'Cause the pills you take are more your forte
I'm not sticking around to watch you go down
Wanna be your lover
Not your fucking mother
Can't be your savior
I don't have the power
I'm not gonna stay
And watch you circle the drain
Watch you circle the drain
Watch you circle the drain

Watch you circle the drain
Watch you circle the drain
You're going down x4

You fall asleep during foreplay
'Cause the pills you take are more your forte
I'm not sticking around to watch you go down


Tłumaczenie:
To ostatni raz, powiadasz
Po ostatnim zdaniu, które psujesz
To nawet nie święto
Nic do świętowania
Podajesz setki powodów
I mówisz, że naprawdę spróbujesz
Jeśli za każdym razem dostawałabym złoto
Miałabym cały bank

Myślałam, że jestem wyjątkiem
Że dla mnie zrezygnujesz z uzależnienia
Mogłeś być najlepszy
Ale wolałeś się zmarnować

Zasypiasz przy grze wstępnej
Bo pigułki, które bierzesz tak na ciebie działają
Nie zostanę, żeby patrzeć jak się staczasz
Chcę być twoją kochanką
Nie pier*oloną matką
Nie mogę cię ocalić
Nie mam takiej mocy
Nie zostanę
Patrzyć jak krążysz w bagnie
Patrzyć jak krążysz w bagnie
Patrzyć jak krążysz w bagnie

Mówisz, że pomaga ci zapisywanie rymów
Cokolwiek, co pomaga ci zasnąć w nocy
Stałeś się tym, co krytykowałeś
Stereotypem
Myślisz, że jesteś taki rock and rollowy
Ale naprawdę jesteś tylko żartem
Miałeś świat u swoich stóp
Ale to spieprz*łeś

Powinieneś był być moim przyjacielem
Mogłam zmienić twoje przeznaczenie
Mówisz, że mnie kochasz
Ale zapomnisz o tym rano

Zasypiasz przy grze wstępnej
Bo pigułki, które bierzesz tak na ciebie działają
Nie zostanę, żeby patrzeć jak się staczasz
Chcę być twoją kochanką
Nie pier*oloną matką
Nie mogę cię ocalić
Nie mam takiej mocy
Nie zostanę
Patrzyć jak krążysz w bagnie
Patrzyć jak krążysz w bagnie
Patrzyć jak krążysz w bagnie

Zasypiasz przy grze wstępnej
Bo pigułki, które bierzesz tak na ciebie działają
Nie zostanę, żeby patrzeć jak się staczasz
Chcę być twoją kochanką
Nie pier*oloną matką
Nie mogę cię ocalić
Nie mam takiej mocy
Nie zostanę
Patrzyć jak krążysz w bagnie
Patrzyć jak krążysz w bagnie
Patrzyć jak krążysz w bagnie

Patrzyć jak krążysz w bagnie
Patrzyć jak krążysz w bagnie
Staczasz się x4

Zasypiasz przy grze wstępnej
Bo pigułki, które bierzesz tak na ciebie działają
Nie zostanę, żeby patrzeć jak się staczasz

5. Peacock

Peacock - Katy Perry

Tekst:
I wanna see your peacock, -cock, -cock,
You peacock, -cock
Your peacock, -cock, -cock,
Your peacock
I wanna see your peacock, -cock, -cock,
You peacock, -cock
Your peacock, -cock, -cock,
Your peacock

Word on the street you got something to show me, me
Magical, colorful, Mr. Mystery
I'm intrigued for a peek, heard it's fascinating
Come on baby let me see
What you hiding underneath
What's up your sleeve,
Such a tease, wanna see the show
In 3-D, a movie, heard it's beautiful
I'll be the judge and my girls gonna take a vote
Come on baby let me see
What you hiding underneath

I want the jaw-dropping, eye-popping, head-turning, body-shocking
I want my hear throbbing, ground shaking, show stopping, amazing

Are you brave enough to let me see your peacock
Don't be a chicken boy, stop acting like a bee-otch
I'ma peace out if you don't give me the payoff
Come on baby let me see
What you hiding underneath
Are you brave enough to let me see your peacock
Whatcha waiting for, it's time for you to show it off
Don't be a shy kind of guy, I bet it's beautiful
Come on baby let me see you
What you hiding underneath

I wanna see your peacock, -cock, -cock,
You peacock, -cock
Your peacock, -cock, -cock,
Your peacock
I wanna see your peacock, -cock, -cock,
You peacock, -cock
Your peacock, -cock, -cock,
Your peacock

Skip the talk, heard it all, time to walk the walk
Break me off, if you bad, show me who's the boss
Need some Goose, to get loose, come on take the shot
Come on baby let me see
What you hiding underneath

I want the jaw-dropping, eye-popping, head-turning, body-shocking
I want my hear throbbing, ground shaking, show stopping, amazing

Are you brave enough to let me see your peacock
Don't be a chicken boy, stop acting like a bee-otch
I'ma peace out if you don't give me the payoff
Come on baby let me see
What you hiding underneath
Are you brave enough to let me see your peacock
Whatcha waiting for, it's time for you to show it off
Don't be a shy kind of guy, I bet it's beautiful
Come on baby let me see you
What you hiding underneath

Oh my God, no exaggeration
Boy, all this time was worth the waiting
I just shed a tear
I am so unprepared
You got the finest architecture
End of the rainbow-looking treasure
Such a sight to see
And it's all for me

Are you brave enough to let me see your peacock
Don't be a chicken boy, stop acting like a bee-otch
I'ma peace out if you don't give me the payoff
Come on baby let me see
What you hiding underneath
Are you brave enough to let me see your peacock
Whatcha waiting for, it's time for you to show it off
Don't be a shy kind of guy, I bet it's beautiful
Come on baby let me see you
What you hiding underneath


Tłumaczenie:
Chcę zobaczyć twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia, -wia
Twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia
Chcę zobaczyć twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia, -wia
Twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia

Krąży plotka, że chcesz coś mi pokazać, pokazać
Coś magicznego, kolorowego, Pana Tajemniczego
Bardzo pragnę chociaż części, słyszałam, że to fascynujące
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem
Co masz w rękawie,
Strasznie mnie to drażni, chcę zobaczyć show
W 3D, film, słyszałam, że jest piękny
Będę sędzią, a moje dziewczyny zagłosuję
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem

Chcę opadania szczęki, wytrzeszczania oczu, szoku dla ciała
Chcę żeby mój słuch zawibrował, ziemia się zatrzęsła, show się zatrzymało, cudownie

Jesteś na tyle odważny, by pokazać mi swojego pawia?
Nie bądź tchórzem, przestań zachowywać się jak su*insyn
Pożegnamy się jeśli mi się nie odwdzięczyć
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem
Jesteś na tyle odważny, by pokazać mi swojego pawia?
Na co czekasz, nadszedł czas, byś mi go pokazał
Nie bądź wstydliwym chłopakiem, założę się, że jest piękny
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem

Chcę zobaczyć twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia, -wia
Twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia
Chcę zobaczyć twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia, -wia
Twojego pawia, -wia, -wia,
Twojego pawia

Przestań rozmwiać, już to słyszałam, nadszedł już czas
Zniszcz mnie jeśli jestes niegrzeczny, pokaż mi kto tu rządzi
Potrzebuję dreszczy by się zatracić, spróbuj
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem

Chcę opadania szczęki, wytrzeszczania oczu, szoku dla ciała
Chcę żeby mój słuch zawibrował, ziemia się zatrzęsła, show się zatrzymało, cudownie

Jesteś na tyle odważny, by pokazać mi swojego pawia?
Nie bądź tchórzem, przestań zachowywać się jak su*insyn
Pożegnamy się jeśli mi się nie odwdzięczyć
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem
Jesteś na tyle odważny, by pokazać mi swojego pawia?
Na co czekasz, nadszedł czas, byś mi go pokazał
Nie bądź wstydliwym chłopakiem, założę się, że jest piękny
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem

O mój Boże, wcale nie przesadzam
Cały ten czas warto było czekać
Właśnie wylałam łzę
Jestem taka nieprzygotowana
Masz najlepszą architekturę
Wyglądasz jak zakończenie tęczy
Co za widok
I cały tylko dla mnie

Jesteś na tyle odważny, by pokazać mi swojego pawia?
Nie bądź tchórzem, przestań zachowywać się jak su*insyn
Pożegnamy się jeśli mi się nie odwdzięczyć
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem
Jesteś na tyle odważny, by pokazać mi swojego pawia?
Na co czekasz, nadszedł czas, byś mi go pokazał
Nie bądź wstydliwym chłopakiem, założę się, że jest piękny
Dawaj kochanie pokaż mi
Co ukrywasz pod spodem

4. Firework

Firework - Katy Perry

Tekst:
Do you ever feel
Like a plastic bag
Drifting through the wind
Wanting to start again
Do you ever feel
Feel so paper-thin
Like a house of cards
One blow from caving in
Do you ever feel
Already buried deep
Six feet under
Screams but no one seems to hear a thing
Do you know that there's
Still a chance for you
'Cause there's a spark in you
You just gotta

Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

'Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe

You don't have to feel
Like a wasted space
You're original
Cannot be replaced
If you only knew
What the future holds
After a hurricane
Comes a rainbow
Maybe a reason why
All the doors were closed
So you could open one
That leads you to the perfect road
Like a lightning bolt
Your heart will glow
And when it's time you'll know
You just gotta

Ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

'Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through

'Cause baby, you're a firework
Come on show 'em what you're worth
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
As you shoot across the sky
Baby, you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go, "Aah, aah, aah"
You're gonna leave them all in awe, awe, awe

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon


Tłumaczenie:
Czujesz się czasem
Jak plastikowa torba
Dryfująca na wietrze
Chcąca zacząć od nowa
Czujesz się czasem
Cienki jak papier
Jak domek z kart
O podmuch od zawalenia
Czujesz się czasem
Głęboko zanurzony
Na sześć stóp
Krzyczysz, ale nikt cię nie słyszy
Wiesz, że dla ciebie
Ciągle jest szansa
Bo masz w sobie iskrę
Musisz tylko

Zapalić światło
I pozwolić mu świecić
Przejąć noc
Jak czwartego lipca

Bo kochanie, jesteś fajerwerkiem
Dawaj, pokaż im czego jesteś wart
Spraw, żeby mówili "Aah, aah, aah"
Kiedy ty przelatujesz przez niebo
Kochanie, jesteś fajerwerkiem
Dawaj, pozwól rozbłysnąć twoim kolorom
Spraw, żeby mówili "Aah, aah, aah"
Zaczną cię szanować, szanować, szanować

Nie musisz czuć się
Jak zmarnowana przestrzeń
Jesteś oryginalny
Nie da się ciebie zastąpić
Jeśli tylko być wiedział
Co czeka w przyszłości
Po huraganie
Powstaje tęcza
Może wszystki
Drzwi były zamknięte
Żebyś mógł otworzyć te
Które zaprowadzą cię na idealną drogę
Jak błyskawica
Twoje serce zabłyśnie
I kiedy nadejdzie czas, będziesz wiedzieć że
Musisz tylko

Zapalić światło
I pozwolić mu świecić
Przejąć noc
Jak czwartego lipca

Bo kochanie, jesteś fajerwerkiem
Dawaj, pokaż im czego jesteś wart
Spraw, żeby mówili "Aah, aah, aah"
Kiedy ty przelatujesz przez niebo
Kochanie, jesteś fajerwerkiem
Dawaj, pozwól rozbłysnąć twoim kolorom
Spraw, żeby mówili "Aah, aah, aah"
Zaczną cię szanować, szanować, szanować

Bum, bum, bum
Nawet jaśniej niż księżyc, księżyc, księżyc
To zawsze było w tobie, tobie, tobie
Teraz czas to pokazać

Bo kochanie, jesteś fajerwerkiem
Dawaj, pokaż im czego jesteś wart
Spraw, żeby mówili "Aah, aah, aah"
Kiedy ty przelatujesz przez niebo
Kochanie, jesteś fajerwerkiem
Dawaj, pozwól rozbłysnąć twoim kolorom
Spraw, żeby mówili "Aah, aah, aah"
Zaczną cię szanować, szanować, szanować

Bum, bum, bum
Nawet jaśniej niż księżyc, księżyc, księżyc
Bum, bum, bum
Nawet jaśniej niż księżyc, księżyc, księżyc

3. California Gurls

California Gurls - Katy Perry feat. Snoop Dogg

Tekst:
Snoop
Greetings, loved ones
Let's take a journey

I know a place
Where the grass is really greener
Warm, wet and wild
There must be something in the water
Sippin' gin and juice
Laying underneath the palm trees (undone)
The boys break their necks
Trying to creep a little sneak peek (at us)

You could travel the world
But nothing comes close to the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love o o o o

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes, bikinis on top
Sun-kissed skin so hot
We'll melt your popsicle
Oh oh oh oh
California girls
We're undeniable
Fine fresh fierce
We got it on lock
West Coast represent, now put your hands up
Oh oh oh oh

Sex on the beach
We don't mind sand in out stillettos
We freak in my Jeep
Snoop Doggy Dogg on the stereo oh oh
You could travel the world
But nothing comes close to the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love o o o o

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes, bikinis on top
Sun-kissed skin so hot
We'll melt your popsicle
Oh oh oh oh
California girls
We're undeniable
Fine fresh fierce
We got it on lock
West Coast represent, now put your hands up
Oh oh oh oh

Snoop
Toned tan fit and ready
Turn it up 'cause it's getting heavy
Wild Wild West Coast
These are the girls I love the most
I mean the ones, I mean like she's the one
Kiss her, touch her, squeeze her buns
The girl's a freak, she drive a Jeep and live on the beach
I'm okay, I won't play
I love the bait just like I love LA
Venice Beach and Palm Springs
Summertime is everything
Homeboys bangin' out
All that ass hangin' out
Bikinis, zucchinis, martinis, no weenies, just a king and a queenie
Katy my lady (yeah)
Lookie her, baby
I'm all up on ya
'Cause you're representin' California

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes, bikinis on top
Sun-kissed skin so hot
We'll melt your popsicle
Oh oh oh oh
California girls
We're undeniable
Fine fresh fierce
We got it on lock
West Coast represent, now put your hands up
Oh oh oh oh
California
California

Snoop
California girls, man
California
California


Tłumaczenie:
Snoop
Pozdrowienia, kochane
Wyjedźmy w podróż

Znam miejsce
W którym trawa jest bardziej zielona
Ciepła, mokra i dzika
Musi być coś w wodzie
Popijamy dżin i sok
Leżymy pod palmami (naturalne)
Chłopcy pędzą na złamanie karku
Próbując zobaczyć chociaż kawałek (nas)

Mógłbyś zwiedzić cały świat
Ale nic nie sięga do stóp złotego wybrzeża
Jeśli raz się z nami zabawisz
Będziesz się zakochiwać o o o o

Dziewczyny z Kalifornii
Nie da się nas zapomnieć
Króciutkie szorty, a na górze bikini
Pocałowane słońcem, jesteśmy tak gorące
Że stopimy twoje lody
Oh oh oh oh
Dziewczyny z Kalifornii
Nie da się nam zaprzeczyć
Przyjemne, świeże i dzikie
Takie jesteśmy
Reprezentujemy Zachodnie Wybrzeże, wznieście ręce
Oh oh oh oh

Seks na plaży
Nie ważne, że szpilki wpadają w piasek
Wariujemy w moim Jeepie
Snoop Doggy Dogg w radiu oh oh
Mógłbyś zwiedzić cały świat
Ale nic nie sięga do stóp złotego wybrzeża
Jeśli raz się z nami zabawisz
Będziesz się zakochiwać o o o o

Dziewczyny z Kalifornii
Nie da się nas zapomnieć
Króciutkie szorty, a na górze bikini
Pocałowane słońcem, jesteśmy tak gorące
Że stopimy twoje lody
Oh oh oh oh
Dziewczyny z Kalifornii
Nie da się nam zaprzeczyć
Przyjemne, świeże i dzikie
Takie jesteśmy
Reprezentujemy Zachodnie Wybrzeże, wznieście ręce
Oh oh oh oh

Snoop
Złota opalenizna, figura i gotowość
Podkręćcie to bo robi się gorąco
Dzikie dzikie Zachodnie Wybrzeże
To te dziewczyny najbardziej kocham
Mówię o nich, to ona jest tą jedyną
Pocałuj ją, dotknij ją, ściśnij jej pośladki
Ta dziewczyna jest świrnięta, jeździ Jeepem i mieszka na plaży
Jest mi dobrze, nie będę się bawić
Uwielbiam wabiki tak samo jak L.A.
Venice Beach i Palm Springs
Lato jest wszystkim
Miejscowi chłopcy głośno się bawią
Bikini, cukinie, martini, żadnych penisów, tylko król i królewna
Katy, moja kochana (tak)
Spójrz na nią, kochanie
Jestem przy tobie
Bo reprezentujesz Kalifornię

Dziewczyny z Kalifornii
Nie da się nas zapomnieć
Króciutkie szorty, a na górze bikini
Pocałowane słońcem, jesteśmy tak gorące
Że stopimy twoje lody
Oh oh oh oh
Dziewczyny z Kalifornii
Nie da się nam zaprzeczyć
Przyjemne, świeże i dzikie
Takie jesteśmy
Reprezentujemy Zachodnie Wybrzeże, wznieście ręce
Oh oh oh oh
Kalifornia
Kalifornia

Snoop
Dziewczyny z Kalifornii, stary
Kalifornia
Kalifornia

 
Tłumaczenia piosenek - by Templates para novo blogger